李思晓又一个WordPress站点

浏览: 152

扑街的“深夜食堂”、“大排档”,这些英文你会说吗鬼丈夫演员表?-沃尔得国际英语常州中心最近,豆瓣评分2.3的《深夜食堂》在众人的吐槽与失望?


扑街的“深夜食堂”、“大排档”,这些英文你会说吗鬼丈夫演员表?-沃尔得国际英语常州中心

最近,豆瓣评分2.3的《深夜食堂》
在众人的吐槽与失望中大结局了

夜幕降临,霓虹灯下
城市里的孤独患者们开始出没
寻找美食以慰藉空虚的灵魂
然鹅,看了国版的《深夜食堂》
非但没有激发食欲,反而有点反胃

《深夜食堂》这部剧以一间深夜食堂为核心,讲述了人世间冷暖,其中的有些故事还是很刺痛人心的蒂娜特纳 。”
下面这段话来自IMDB(世界上最大的影视剧数据库)对于日本版《深夜食堂》介绍:一句话概括了“深夜食堂”的故事梗概:

When people finish their day and hurry home, his day starts. His diner is open from midnight to seven in the morning. They call it "Midnight Diner".
当人们结束了一天的工作匆匆归家之时,他的一天开始了。他的食堂从午夜营业,第二天早晨七点打烊。人们称它为“深夜食堂”。
“深夜食堂”的英文名也出来了:Midnight Diner
midnight表示“半夜”,就是指“午夜12点钟”;看到这个diner女巨人大作战 ,也不是晚餐的意思别看错了哟,dinner才是“晚餐”,diner中间只有一个n周培培 ,而且发音是/?da?肥鸟当自强 n?r/,不是/?d真命天妃 ?n?r/。先看看牛津词典的解释:

显然,diner有两个意思:
1. 用餐者
2. 小的、便宜的餐厅
在英文中,李彩烨 中国式的类似学校里的食堂用cafeteria来表示:

而中国式的“大排档”又分两种:一种是有店面的;另一种是流动的小摊贩,它们共同点就是“在路边”。
流动式的大排档估计只有中国才有吧,通常就是一个老板晚上12点过后,推着小车禄宏微交易,来到路边某个路灯下摆摊。

这种形式因为规模较缪如婷小,够不上diner(至少得是个店),通常也叫做“摊位”,可以用这么三个词:stall,stand,booth(对,电话亭也是这个词),售卖食物的街边小摊,可以是:food stall,street food stand画之国 ,或是snack booth
其实齐藤八云 ,在英语中还有一个十分形象的词来描述大排档,叫做:greasy spoon。
字面意思是“油腻的勺子”,这个短语起源于美国,亦在全世界英语国家流行。greasy spoon通常指售卖油炸食品、卫生条件比较差的大排档或路边摊。
除了演技浮夸、剧情生搬硬套、广告植入过多
还有说好的美食呢吉增佩玛?
黄磊蜀黍平日微博晒的美食图片
随便拿一张都辣么诱人

没想到剧中端出来的菜肴
叫人看了肝肠寸断、没有食欲。

原本是给吃货们定制的一部美食暖心扎心剧
结果白罴,看了开头两集,全都吓跑了

要说次的,小沃觉得还是楼下那家的大排档、
早晨路边拐角处的小笼包最得民心

最后别忘了,学点英文
看看天朝最受宠的美食英文都该怎么说
包子 Baozi
叉烧包 Char Siu Bao,Buns with barbecued pork filling
长寿桃 Longevity peaches steamed buns
饭团 Rice and vegetable roll
割包 Steamed sandwich
蝴蝶卷 Steamed butterfly roll
花卷 Huajuan密恋中校,Flower rolls,Steamed twisted roll
花馒头 Steamed flower buns
馄饨 Won ton,Hundun
馒头 Steamed buns宁巴拉,Mantou,Chinese buns,Chinese steamed bun 
糯米卷 Glutinous rice rolls罗二的朝战,Sticky rice rolls
烧麦、烧卖、烧梅 Saomai,Saomei,Steamed pork dumplings
水饺 Boiled dumplings
水晶饺 Pyramid dumplings,Pyramid dumplings within shrimp
汤包 Steamed dumpling filled with minced meat and gravy
窝窝头 Steamed corn bread
蒸饺 Steamed dumplings
粽子 Zongzi,Rice dumplings
春卷 Spring rolls优购工品 ,ChunJuan,Deep-fried spring rolls,Sushi spring rolls,Ham spring rolls
葱油饼 Fried baked scallion pancake
锅贴 Woktie,Fried dumplings
鸡蛋饼 Pan-fried egg cakes
鸡蛋饺 Pan-fried egg dumplings
鸡蛋卷 Pan-fried egg rolls
煎包 Pan-fried Baozi
煎饺 Pan-fried Chinese dumplings
煎馒头 Pan-fried Mantou
韭菜盒 Fried leek dumplings
麻花 Chinese doughnut,fried dough twist
麻团、煎堆 Fried glutinous rice balls with sesame,Deep-fried sesame seed ball
面窝、油香 Fried rice cake
三角牛肉饺 Fried triangle beef dumplings
酥饺 Fried sweet dumplings
油饼 Fried baked pancake
油条 Fried bread stick
炸馒头 Deep fried Mantou
芝麻球 Glutinous rice sesame balls
沃尔得国际英语常州中心——量身定制型英语培训品牌
微信号:cz365world
官网:www.czworld.cn
电话:0519-86618585
微 信 回 复“姓 名 + 电 话”小 沃 立 刻 送 上价 值388元 明 星 外 教 课!
钟楼校区:延陵西路172号楼良茂国际大酒店三楼
新北校区:通江中路58号福地聚龙苑12-13#(万达南)
点击下方“阅读原文”送好礼!
全文详见:https://p66p.cn/34095.html

TOP