李思晓又一个WordPress站点

浏览: 336

我们怎么知道古代汉语的发音和我们是不是一样的?-新疆新学业教育我们怎么知道古代中国人的发音和我们是不是一样的坚韧的刺刀?今天就为你解答?


我们怎么知道古代汉语的发音和我们是不是一样的?-新疆新学业教育

我们怎么知道古代中国人的发音和我们是不是一样的坚韧的刺刀?
今天就为你解答困惑。

中国人很早就开始研究古代汉语的发音了,比欧洲人研究他们的先祖的发音要早好几个世纪。
实际上,研究汉语的中国学者也对古代汉语的发音感到非常困惑。
19世纪40年代(清朝)的时候,又一个叫做陈澧(念理)的学者就在尝试还原古汉语,也就是古人写的书中文字的发音。

陈澧想尝试解决的是一个数百年未解的谜题冯佳妮。
做这件事非常难,因为,一你没有录音,二你没有音标,三汉字没有字母表。

那么陈澧是怎么做的呢?他从研究先人留下的语言学著作开始犬齿之家。
1261年前的隋唐时期,又一个叫做陆法言的文人邀请8个小伙伴到家里开party。白城到长春火车时刻表

这些人喝高了以后就开始吵架,吵什么呢?北方人说南方人发音有问题,南方人说北方人发音有问题。激烈程度大概就和吵豆浆喝咸的还是喝甜的差不多。

陆法言受不了了,然后就准备写一篇论文来为这场舌战画上句号。
这本书就是陈澧读的语言学经典——《切韵》。

在这本5卷的《切韵》中,11000个汉字被分类为4个声调,然后再进一步细分。

接着,《切韵》把每个汉字的发音用2个其他汉字来标注。比如东的发音就取德的声母卢新宇,也就是D,然后再加上红的韵母,也就是ong,变成了dong。声调呢也做了标示,也就是第一声。

这种注音法,就叫做反切。

对于需要日常查询各种汉字押韵的古代诗人来说,这本书还不够简洁直观,于是他们做了一张图表,就是成书于12世纪的《韵镜》。

《韵镜》呢大概长成这样:

比如这章《韵镜》就给出了包含ong这个韵母的汉字。图表的第一行是声母,下面对应着四行声调。
小学老师告诉你佐伯俊雄,汉字就是四种声调是吗?实际上在《韵镜》中王亚玉,每种声调下还有不同的念法,这就叫“等”。当然现在大家不知道这些“等”究竟应该怎么念。
在《韵镜》中,这些圈圈表示不存在的汉字。也就是说,某些声母和韵母搭配后并不对应任何汉字十八酒坊蓝钻,山田光子比如第一声的bong,或者duang。
好吧,就是靠这本12世纪的《韵镜》,后来的人能够知道古代中国人的发音。然后根据这本书,大家认为汉语有36个声母(现代汉语的声母只有21个)。
问题解决了?
并…没…有…因为陈澧的戏份才刚刚开始。
陈澧是个可怕的考据控,他通过对比《韵镜》和《切韵》,发现实际上声母有41个,比36个多5个。
他还发现,《韵镜》和《切韵》实际上是汉语的2个不同阶段。换句话说,古汉语本身就不是一个固定的语言。
这就是陈澧的《切韵考》的来源。
故事到这里结束了?
并…没…有…因为以上都是在讲哪些汉字的发音在理论是一样的,但是并没有给出它们的真实发音啊?比如,就算我们知道“洞”和“动”的发音一样陈佩琳,但是我们怎么知道古人是怎么发的呢?

此时,一个老外强势出现,他就是20世纪的瑞典语言学家高本汉(Bernhard Karlgren)。
高本汉在中国各地四处乱转深山大屠杀,调查当地的方言,然后把这些方言按照声母韵母进行了分类。
他发现,我国南方沿海地区(比如广东)的第二声和北方的第二声不一样大宋绯闻录,比如“国”这个字在广东话里最后还有一个小小的辅音k(被称为塞音),发成“kwok”囚宠弃妃 。

那么,这些方言哪一种更加古老呢星辰妖皇传?
高本汉开始翻朝鲜、日本、越南等国的文献。因为这些国家在引入汉字时用的就是当时的中国人的发音,因此这些国家的记录更加符合历史原貌。

这样一对比高本汉就发现,原来广东话的发音很古老。
故事终于结束了?
并…没…有…实际上以上我们在研究的汉语并不能算古汉语,而应该叫“中古汉语”。因为还有更古老的汉语(上古汉语)等待着被研究。

全文详见:https://p66p.cn/21236.html

TOP